大男人小足跡

愛同學校~中华文化浸濡游学活动-蘇州/上海(3)

Day 3(28.05.2014)Wednesday

Morning: School Immersion at Suzhou industrial Park Xinggang School 苏州工业园区星港学校

Afternoon: Suzhou No.1 Silk Fillature Mill 苏州第一丝绸制造厂 / Xinhua Bookstore 新华书店

Evening: Overnight in Suzhou International Conference Hotel 苏州会议中心酒店

Lunch

DSCN8477r DSCN8478r DSCN8479r DSCN8480r DSCN8481r DSCN8486r DSCN8487r DSCN8488r DSCN8491r DSCN8492r

Suzhou No.1 Silk Fillature Mill 苏州第一丝绸制造厂DSCN8493r DSCN8495r DSCN8499r DSCN8500r DSCN8503r DSCN8504r DSCN8506r DSCN8515r DSCN8517r DSCN8526r DSCN8527r DSCN8528r DSCN8533r DSCN8535t DSCN8538r DSCN8539r DSCN8540r DSCN8541r DSCN8543r

DSCN8545r DSCN8546r DSCN8548r DSCN8549r DSCN8550r DSCN8560r DSCN8564r DSCN8574r DSCN8576r DSCN8578r DSCN8582r DSCN8584r DSCN8586r

Xinhua Bookstore 新华书店DSCN8588r DSCN8592r

Dinner

DSCN8594r DSCN8598r DSCN8599r DSCN8600r DSCN8602r DSCN8604r DSCN8605r DSCN8608r DSCN8610r DSCN8613r DSCN8614r DSCN8619r

大男人小足跡

愛同學校~中华文化浸濡游学活动-蘇州/上海(2)

Day 2(27.05.2014)Tuesday

Morning: School Immersion at Suzhou industrial Park Xinggang School 苏州工业园区星港学校

Afternoon: Tiger Hill 虎丘 / Hanshan Temple 寒山寺

Evening: Overnight in Suzhou International Conference Hotel 苏州会议中心酒店

Breakfast

DSCN8318r

Lunch

DSCN8320r DSCN8323r DSCN8324r DSCN8327r DSCN8328r

Tiger Hill 虎丘

Tiger Hill (Hu Qiu) is the most famous sight of Suzhou, with old trees and cultural relics everywhere – the Sword Testing Stone, the Broken Beam Hall, the Thousand Men Rock, the Sword Pond, etc. The millennium-old Yunyan Pagoda, also known as the Leaning Tower, stands on top of the hill and is regarded as the symbol of Suzhou. “It’s a pity of a lifetime if you have been to Suzhou but missed the Tiger Hill,” said Su Shi, the Song Poet. Tiger Hill is 36 meters high and is set in a 20-hectare park. Near the top of the hill is the burial place of the founding father of Suzhou, King He Lu, who died in 600 B.C. It was said that a white tiger occasionally appeared to guard the tomb; hence the name for the hill.

被誉为”吴中第一名胜”的虎丘,占地约20公顷,山体为距今1.5亿年的中生代侏罗纪时代喷发的岩浆凝结而成的流纹岩。远古时代,虎丘曾是海湾中的一座随着海潮时隐时现的小岛,历经沧海桑田的变迁,最终从海中涌出,成为孤立在平地上的山丘,人们便称它为海涌山。如今虎丘虽已远离大海,人们依然能感受到海的踪影,海的信息。

DSCN8331r DSCN8335r DSCN8336r DSCN8337r DSCN8342r

DSCN8344r DSCN8358r DSCN8372r DSCN8373r DSCN8380r DSCN8385r DSCN8387r DSCN8392r DSCN8394r DSCN8412r DSCN8421r DSCN8423r DSCN8435r DSCN8439r DSCN8441r 

Hanshan Temple 寒山寺

Hanshan Temple, literally “Cold Mountain Temple”, is a Buddhist temple and monastery in Suzhou, China. It is located at the town of Fengqiao (lit. Maple Bridge), about 5 kilometres west of the old city of Suzhou. Traditionally, Hanshan Temple is believed to have been founded during the Tianjian era (502–519) of the reign of Emperor Wu of Liang, in the Southern and Northern Dynasties period. The current name of the monastery derives from Hanshan, the legendary monk and poet. Hanshan and his disciple Shide are said to have come to the monastery during the reign of Emperor Taizong of Tang (627–649), where Hanshan became the abbot.

The Bell

Two bells are currently used at Hanshan Temple, both dating from the late Qing Dynasty when the temple was last rebuilt. One was forged in China in 1906, and the other was forged in Japan at around the same time. The dedication on the bell was written by Japanese Prime Minister Itō Hirobumi. The original Tang Dynasty bell is believed by some (including Itō Hirobumi and modern Chinese statesman Kang Youwei) to have been taken to Japan in ancient times. These two factors have roused some nationalistic controversy among Chinese and Koreans (see, for example, this opinion).

A new 108 tonne bell commissioned by Hanshan Temple and built by a foundry in Wuhan was completed recently, and is on its way to Hanshan Temple to replace the hundred years old Japanese built bell. The new bell is 8.5 metres high and 5.2 metres in diameter at its widest.

The Famous Poem

Hanshan Temple is famed in East Asia because of the poem “A Night Mooring by Maple Bridge” (枫桥夜泊), by Tang Dynasty poet, Zhang Ji. The poem describes the melancholy scene of a dejected traveller, moored at night at

Fengqiao, hearing the bells of Hanshan Temple:

月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

寒山寺在蘇州城西閶門外5公里外的楓橋鎮,建於六朝時期的梁代天監年間(西元502-519年),距今已有1400多年。原名“妙利普明塔院”。唐代貞觀年間,傳説當時的名僧寒山和拾得曾由天台山來此住持,改名寒山寺。1000多年內寒山寺先後5次遭到火毀(一説是7次),最後一次重建是清代光緒年間。歷史上寒山寺曾是我國十大名寺之一。寺內古跡甚多,有張繼詩的石刻碑文,寒山、拾得的石刻像,文徵明、唐寅所書碑文殘片等。寺內主要建築有大雄寶殿、廡殿(偏殿)、藏經樓、碑廊、鐘樓、楓江樓等。

DSCN8455r

 

Dinner

DSCN8464r

隨想

愛同學校~中华文化浸濡游学活动-蘇州/上海(1)

Day 1(26.05.2014)Monday 

Afternoon: Depart Singapore for Shanghai by Singapore Airlines

SQ832 : ETD-1245 hr / ETA-1805 hr

Evening: Proceed to Suzhou by coach
Overnight in Suzhou International Conference Hotel 苏州会议中心酒店

Suzhou蘇州

Suzhou is one of the oldest cities in the Yangtze Basin in China and rich in its natural and man resources. It has been praised as ‘a paradise on Earth’ since ancient time. It grew rapidly as a center of shipping and storage with the completion of the Grand Canal in 609 AD.

Marco Polo visited Suzhou in 1276, described it as ‘great’ and ‘noble’. By the 14th century, Suzhou was China’s leading silk producer. The wealthy inhabitants in this time built many gardens, of which over 100 survive. Many of them are already listed as a world cultural heritage by the UNESCO.
The elegant classical gardens, the old-fashioned houses and delicate bridges hanging over flowing waters in the drizzling rain, the numerous scenic spots and historic sites, the exquisite arts and crafts, and the notably soft dialect have made Suzhou a renowned historic and cultural city full of poetic charm. Famous local handicrafts include silk hand embroidery, silk double sided embroidery, silk brocade and sandal wood fans.

苏州原称吴,又称姑苏,素有“人间天堂”之美誉。地處長江下游,京杭大運河縱貫南北,沪寧鐵路和高速公路橫穿東西,擁有太倉、常熟、張家港等口岸港口。總面積8488平方公里,總人口583.86萬人,現轄5縣(市)7區。

蘇州是全國重要的歷史文化名城和重要的風景旅遊城市,也是長江三角洲重要的中心城市之一。公元前514年,吳王閩間建城,至今2500餘年城址未變,並保持著宋代“水陸平行、河街相鄰“的雙棋盤格局和”小橋、流水、人家“的古樸風貌。”蘇州園林甲天下“,現存古典園林60余個,拙政園和留園列全國四大名園之中。古典園林、蘇繡、繪畫、書法及昆曲、評彈、蘇劇等,構成吳文化的豐富內涵。

Dinner

DSCN8270r

DSCN8271r

Suzhou International Conference Hotel 苏州会议中心酒店DSCN8285r

DSCN8286r

DSCN8297r

DSCN8307r

DSCN8308r

大男人小足跡 · 宮裏游走

QE回來啦

我們家小QE今天回新。 DSCN0360r

班機凌時30分抵新。

DSCN0363r

一向嗜睡的妹妹,敵不過挨夜的辛苦,上車就睡著了,到了機場讓她坐在嬰兒推車,繼續做夢。

DSCN0366r

7日不見,隔了21秋,終於看到我的小QE。

飛機雖然準時到達,但卻浪費很多時間等候行李。

結果,出閘已是凌晨1時30分。

DSCN0372r

妹妹仍在熟睡ing。

合照一張,有圖為證。

不然她睡醒以為我們沒帶她去機場。

DSCN0381r

小QE帶回來的手信。

DSCN0391r

雙Q爸、妹妹和我都有禮物喔。

DSCN0395r

中國小夥伴送的見面禮。

DSCN0392r

上科學課與當地學生交流,回答問題獲得的獎勵。

今天端午節,順祝大家~端午節快樂。

大男人小足跡 · 宮裏游走

雙Q的年中考試成績

聽聞,小四升小五,不論任何科目,都會有一定的難度。

就算不及格,也是平常事。

小QE今年小五,功課比往年多,高級華文題目及答案模陵兩可,搞得我滿頭霧水。

與此同時,也出現一些雙Q爸解不開的數學試題。

這種狀況,我們逼不得已得說服自己接受他可能退步的慘劇。

DSCN0356r

終於,成績出爐。

沒有想像的糟糕,分數大致與去年不相上下。

英文,依舊是最弱的科目。

閉關修煉幾個星期,他已經盡力了,我們看到他的努力。

老師評語:

QE is an enthusiastic and outspoken pupil. He speaks well and confidently. He is able to connect new knowledge to prior experience and works with others to meet the group’s goals. He takes the initiative to help his peers. He is encouraged to be more conscientious in his work to ensure quality and consistency.

DSCN0352r

至於妹妹,這次的確出人意表。

英文-93

數學-99

華文-83

不曉得是因為早產,抑或是年底出世,妹妹的學習進度一向比同齡小孩慢一些。

從去年初不會握筆寫字,到今天的成績,一路陪著她走過來的指導老師,說到她的進步,竟然興奮得比我們激動。

妹妹的躍進,證明我的努力不是白費的。

雙Q爸負責監督小QE的課業。

我則是妹妹的媽媽cum補習老師。

讀書固然重要,但是不能讓小孩沒有童年,雙Q爸和我一直在學業與玩樂之間尋找一個平衡點。

經過這次,我深深覺得父母不應該把教育孩子的責任完全推卸給學校。

DSCN0353r

成績重要,笑容更可貴。

我希望我的小孩,是快樂的。

老師評語:

Language Arts

QX possess good self-discipline. Her daily assignments are always completed in a timely manner. She also gets along well with others in the classroom. She is making a better progress reading sight words. Her spelling scores have improved greatly since the beginning of the school year. With her continued effort, she will receive much satisfaction from her work.

Math Concepts

QX has matured nicely this year, both academically and socially. She is very cooperative in class, works independently and stays on task. She has no difficulty retaining math processes of addition and subtraction. She can also recognise numbers and read number words. She has improved her counting skills. I hope this effort and attitude will carry over into the next semester.

Chinese Language

QX是個嫻靜溫婉的孩子, 非常有禮貌。她上課專心,做功課認真,也非常樂意回答問題和參與課上的一些活動。她的握筆能力不錯,寫字、塗色都很出色。她能聽懂老師的指令,並能很好的完成老師的要求。只是希望她發言時能提高聲量。

DSCN0354r

學術成績並不能肯定人的一生一定成功。

人生,能有幾個100分。

讀書,是累積智慧與財富。

大男人小足跡

QE。離家。出走

我們家小QE隨學校往中國蘇州參加文化浸濡之旅。 DSCN0240r

老師千交代萬交代家長,讓孩子自己收拾行李。

過往經歷,很多學生抵達當地,找不到要找的物品。

有些人回程甚至無法把衣物全部納入行李箱,得緊急呼叫老師救助。

DSCN0246r

在機場任職的雙Q阿嬤,比工作時間提早1小時報到,為小QE送行。

DSCN0255r

第一個check in,第一次自己處理相關手續。

DSCN0261r

打印學生名字與緊急聯絡號碼的牌子,得隨身攜帶。

DSCN0274r

42位小五生,5位負責老師,同行。

可是,在場只有41位同學。

DSCN0276r

姍姍來遲,整村人等她一個人。

這位遲到女生,當場被校長訓話,得向其他同學和老師道歉。

DSCN0277r

害群之馬歸隊後,準備中。。入閘前來張拍大合照。

DSCN0300r

希望,這趟游學,大家有所收穫。

DSCN0304r

分離前兩兄妹擁抱道再見。

這是自妹妹出生以來,他們第一次分開。

DSCN0309r

新航,我只有幸乘坐過兩次。

這也是小QE第二次搭乘新航客機。

DSCN0310r

小QE性格獨立,又有打破砂鍋問到底,不恥下問的精神,他出國,我擔心的只是水土不服的問題。

DSCN0316r

他入閘,我們在外,感覺奇怪。

DSCN0318r

沒有半點不捨他媽,我倒是忽然不想他走。。

DSCN0327r

揮別父母,同學們,好好珍惜與享受,蘇州之旅。

7天6夜游,過了憂心的第一天,還有6天。。唉。。